Jump to content
Дизайн и модификация IPS Community IPBSkinsBETA
Search In
  • More options...
Find results that contain...
Find results in...
Sign in to follow this  
UserName900

Как подредактировать транслитерацию?

Recommended Posts

Советую восстановить дефолтный файл из дистрибутива, открыть его расширенным редактором типа notepad++, и править внимательно ничего лишнего не трогая и удаляя, заменяя только kh на h и все.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Так и было. :D

Не я серьёзно, так и было. Файл core.php я сразу положил в архив. Скопировал его на hdd и там открывал указанным вами блокнотом. И там вся эта песня уже была.

Сейчас открыл и проверил. В оригинальном файле без моего участия тоже самое.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Не может быть "то же самое", иначе бы форум отвалился сразу.

Восстанавливайте файл и аккуратно его правьте. Вы лишнее скобки удалили, да и кодировка букв битая.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Для того что бы изменения вступили в силу нужно чтото делать?

Share this post


Link to post
Share on other sites

Работает на примере новой темы.

Как изменить старые? Есть возможность?

Share this post


Link to post
Share on other sites

Если тем не много - редактируем названия каждой темы.

Если тем много, выполнить sql запрос

UPDATE ibf_topics SET title_seo=''

ibf_ - префикс таблиц

Share this post


Link to post
Share on other sites

Тем наверное тысячи 2. Другого способа нет?

А как вы перевели спорные символы типа ё, ы и т.д.? Не хочется переделывать многократно.

И спасибо огромное. Нет цены терпению. Без вашего форума и конкретно без вас я бы до сих пор ещё сидел на smf.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ставил ipb без префикса. Запрос будет UPDATE topics SET title_seo='' ?

Share this post


Link to post
Share on other sites

В основном также, только вместо (ю, я) iu, ia - yu, ya.

 

Запрос будет

Да.

Share this post


Link to post
Share on other sites

щ - sch, также как и у вас.

ё - e (хотя на транслит.ру ее переводят как yo, jo. Но говорят что для гугла транслит 'e', яндекс - 'e,yo')

Share this post


Link to post
Share on other sites

Мне вот что интересно. У меня же там трижды дублируются символы + один раз (четвёртый) в кодировке. Я меняю трижды буквы но в кодировке не меняю. За что это отвечает? Я имею ввиду 4 потока символов.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Первый urlencode - в нижнем и верхнем регистре, за чем его добавили хз (так как 3.4.0 - 3.4.4 я его не видел). Очередной костыль от ибр что ли.

Второй обычный - также в верхнем и нижнем регистре.

Итого четыре раза.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Чем больше читаю рекомендации на разных сео сайтах и сео блогах тем меньше вижу смысла что-либо менять. В пору отключить эти линки вообще.

Каждый видит эти буквы по разному, один так, другой сяк. Гугл и яндекс видит всё по разному.

Спасибо за ответ :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
Sign in to follow this  

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...